Auteur Topic: [MO21] Opdracht 4.3.2: 'Boodschappen doen' [Piața Iosefin Market - Timișoara]  (gelezen 895 keer)

Offline MollenvangR

  • Winnaar ER-pool 2012 & 2021
  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Winnaar Mol Online 2022 & Winnaar Tour pool 2021

Opdracht 4.3.2: Boodschappen doen (Piața Iosefin Market - Timișoara) [Max € 1.500]

Boodschappers (Roomey, belg, Larikoek)

Welkom bij de Piața Iosefin Market. Dit is een van de grootste grote in- en outdoor markten van de stad, waar alle producten dagvers zijn te verkrijgen. Jullie zijn de boodschappers en gaan, hoe toevallig, vandaag boodschappen doen op de markt.

Alles wat we nodig hebben, staat op het boodschappenlijstje (zie hieronder). Er zijn echter twee problemen:
1.  Het boodschappenlijstje is geschreven in het Roemeens, maar voor jullie als boodschappers mag dat geen probleem zijn, toch?.
2. We geven jullie de Nederlandse vertalingen mee om jullie op weg te helpen. Het aantal vertalingen (60) is hoger dan het aantal boodschappen op de lijst (40). Er zitten dus ook foutieve vertalingen tussen.

Het boodschappenlijstje


Hoe meer goede combinaties van boodschap en bijbehorende vertaling jullie maken, hoe meer jullie kunnen verdienen. Zie daarvoor de onderstaande verdientabel:

Verdientabel
0 - 5 goede combinaties: 0 euro
6 - 11 goede combinaties: 250 euro
12 - 17 goede combinaties: 500 euro
18 - 23 goede combinaties:  750 euro
24 - 29 goede combinaties: 1.000 euro
30 - 35 goede combinaties:  1.250 euro
36 of meer goede combinaties:  1.500 euro

De Nederlandse vertalingen
Koriander, Aardappelen, Thee, Uien, Kersen, Maïs, Erwten, IJs, Melk, Nootmuskaat, Veldsla, Jam, Peterselie, Kip, Wortelen, Munt, Komkommers, Pruimen, Sinaasappelen, Limoenen, Frambozen, Rijst, Bronwater/spa blauw, Broodjes. Spaghetti, Kokosnoten, Olijven, Chocolade, Mango’s, Slagroom, Radijsjes, Witlof, Peterselie, Groene paprika, Vis, Honing, Yoghurt, Nectarines, Rode kool, Boter, Suiker, Worst, Spinazie, Walnoten, Meloenen, Bloemkolen, Perziken, Olie, Aardbeien, Basilicum, Prei, Kaas, Sperziebonen, Koffiebonen, Zout, Bruine bonen, Gember, Appels, Eieren, Kauwgom.

Ik wil van jullie voor woensdagavond 28 april - 19.00 uur een dikgedrukt lijstje (1x is voldoende) van de juiste boodschap met de juiste vertaling hebben. Overleggen mag in dit topic. Opzoeken/vertaalmachines zijn verboden!

Offline D*N

  • Aanspreekpunt Spellenforum & Bestemming X, Winnaar ER Pool 2014, Winnaar Bestemming X Pool 2024
  • Global Moderator
  • *****
  • Geslacht: Man
  • I'm the bad guy, dúh


Succes!
And if there is a God they'll know why it's so hard,to be human

Offline belg

  • Forumlid
Geen idee wat het handigste is qua overzicht, maar voorlopig even zo:

Offline Roomey164

  • Forumlid
Is Lapte niet yoghurt?

Offline belg

  • Forumlid
Waarom denk je dat?

(De woorden die ik heb ingevuld zijn geen zekerheid trouwens, maar gewoon wat ik vermoed.)

Offline Larikoek

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Straffe tante ~
Mijn two cents ::rofl::

Offline Roomey164

  • Forumlid
Waarom denk je dat?

(De woorden die ik heb ingevuld zijn geen zekerheid trouwens, maar gewoon wat ik vermoed.)

Omdat Labne ook een yoghurtachtig goedje is

Offline Roomey164

  • Forumlid
Apá – Appels
Fasole verde – Groene paprika
Sare – Slagroom
Oua – Water
Morcovi - Witlof

Zijn jullie het hier ook mee eens?

Wat mij betreft kunnen we de rest gokken  ???

Offline Larikoek

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Straffe tante ~
Apá – Appels
Fasole verde – Groene paprika
Sare – Slagroom
Oua – Water
Morcovi - Witlof

Zijn jullie het hier ook mee eens?

Wat mij betreft kunnen we de rest gokken  ???

Ik vraag me af of ze iets in de trant van 'appel' zouden zeggen want dat is meer voor de Germaanse talen geloof ik. Alleen weet ik dat het Frans 'pomme' is en het Latijn 'malum', en dat zijn meteen ook de enige Romaanse talen die ik ken. Die twee woorden lijken voor de rest niets op elkaar ook nog eens.

Kun je je andere koppels even uitleggen? Ik zie alleen voor de groene paprika een echt verband, en misschien sare. Water zou daarnaast heel goed kunnen.


Offline Larikoek

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Straffe tante ~
Also @belg, waarom aardbeien - frisca?

Offline belg

  • Forumlid
Aardbeien zijn in het Frans 'fraises'. Dan is de stap naar frisca niet zo heel erg groot.

Offline belg

  • Forumlid
"Zeker":
9. Ghimbir - gember
10. Nuci de cocos - kokosnoot
19. Usturoi - eieren
24. Lamaie verde - limoenen
28. Iaurt - yoghurt
27. Piersici - peterselie
39. Coriandru - koriander

"Redelijk Zeker":
4. Nucsoara - nootmuskaat
13. Spanac - spinazie
14. Oua - bronwater
16. Cirese - kersen
30. Guma - kauwgom
33. Gem - jam
35. Frisca - aardbeien
36. Miere - honing

"Beredeneeerde gok"
1. Lapte - ijs
3. Portocala - bloemkolen
2. Ulei - olijven
6. Pui - erwten
21. Ridichi - rode kool (of radijsjes)
23. Orez - melk
26. Porumb - prei
29. Carnat - chocolade (of wortelen, maar carnat lijkt me geen meervoud)
31. Fasole verde - sperziebonen
38. Peste - vis (of perziken)
40. Catofi - aardappelen

"Zuivere gok":
5. Praz - worst
7. Branza - rijst
8. Apa - nectarines
11. Castraveti - komkommers
12. Inghetata - spaghetti
15. Ceai - kaas
17. Mazare - mais
18. Capsune - groene paprika
20. Unt - munt
22. Sare - suiker
25. Conopide - broodjes
32. Morcovi - meloenen
34. Patrunjel - zout
37. Ceapa - frambozen

« Laatst bewerkt op: 27-04-2021, 08:12:28 door belg »

Offline Roomey164

  • Forumlid
Neeheee yogurt is niet zeker  ::rofl::

Offline belg

  • Forumlid
Iaurt klinkt toch echt als yoghurt. Wat zou Iaurt anders zijn?

Offline Roomey164

  • Forumlid
"Klinkt als" maakt dat het zeker is voor jou? Misschien is het wel chocolade, weet jij veel. Ik zeg Lapte voor yoghurt

Offline belg

  • Forumlid
"meest zeker", misschien is dat beter verwoord, want uiteraard spreek ik geen vloeiend Roemeens.

Maar het is toch logisch dat we op basis van de klank van de woorden en gelijkenissen met andere Romaanse talen tot een oplossing proberen te komen? Dus als jij een beter alternatief hebt voor Iaurt, mag je dat altijd uitleggen.


Offline Larikoek

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Straffe tante ~
Ik ben het eens met belg, Iaurt moet haast wel yoghurt zijn.

Daarnaast denk ik dat Lapte wel eens veldsla kan zijn, vanwege het Franse 'laitu'. IJs zou wrs iets met een G zijn geweest, verwant aan het Franse 'glace' en Italiaanse 'gelato'  (sp?). Melk zou ook nog kunnen, 'lait' en 'lactose'. Het is echt gokken.

Ik denk dat caps,une erwtjes zijn, want het doet me denken aan 'capucijner' wanneer ik het hardop uitspreek. Ik ga ook even een lijstje maken voor het overzicht.

Offline belg

  • Forumlid
Daarnaast denk ik dat Lapte wel eens veldsla kan zijn, vanwege het Franse 'laitu'. IJs zou wrs iets met een G zijn geweest, verwant aan het Franse 'glace' en Italiaanse 'gelato'  (sp?). Melk zou ook nog kunnen, 'lait' en 'lactose'. Het is echt gokken.

Ik denk dat caps,une erwtjes zijn, want het doet me denken aan 'capucijner' wanneer ik het hardop uitspreek. Ik ga ook even een lijstje maken voor het overzicht.

Lapte heb ik per ongeluk zien staan als naam van een dessert bij de fijnproevers, dus het is zeker geen veldsla. De details ontgaan me, maar het was iets met ijs. Daarom denk ik dat lapte ijs is.

Erwtjes zijn volgens mij pui, van het Franse pois.


Offline Larikoek

  • Forumlid
  • Geslacht: Man
  • Straffe tante ~
1. Lapte - IJs
2. Ulei - Olijven
3. Portocală - (Bloemkolen???)
4. Nucşoară - Nootmuskaat
5. Praz - Prei/Rijst???
6. Pui - Kip???
7. Brânză - Boter/Frambozen???
8. Apă - ???
9. Ghimbir - Gember
10. Nuci de cocos
11. Castraveti - ???
12. Îngheţată - ??????????
13. Spanac - Spinazie
14. Ouă - Eieren of water
15. Ceai - ???
16. Cireşe - Kersen
17. Mazăre - Mais?
18. Căpşune - Erwtjes
19. Usturoi - ???
20. Unt - ???
21. Ridichi - Rode kool of radijsjes
22. Sare - Zout, slagroom of suiker (Afgaande op miel - miere zou sel - sare heel goed kunnen_
23. Orez - Sinaasappelen???
24. Lămaie verde - Limoenen
25. Conopide - ???
26. Porumb - ???
27. Piersici - {eterselie
28. Iaurt - Yoghurt
29. Cârnaţ - Wortelen
30. Gumă - Kauwgum
31. Fasole verde - Sperziebonen?
32. Morcovi - Witlof?
33. Gem - Jam
34. Pătrunjel - ???
35. Frişcă - Aardbeien
36. Miere - Honing
37. Ceapă - ???
38. Peşte - Perziken, kan inderdaad ook vis
39. Coriandru - Koriander
40. Catofi - Aardappelen

Koriander, Aardappelen, Thee, Uien, Kersen, Maïs, Erwten, IJs, Melk, Nootmuskaat, Veldsla, Jam, Peterselie, Kip, Wortelen, Munt, Komkommers, Pruimen, Sinaasappelen, Limoenen, Frambozen, Rijst, Bronwater/spa blauw, Broodjes. Spaghetti, Kokosnoten, Olijven, Chocolade, Mango’s, Slagroom, Radijsjes, Witlof, Peterselie, Groene paprika, Vis, Honing, Yoghurt, Nectarines, Rode kool, Boter, Suiker, Worst, Spinazie, Walnoten, Meloenen, Bloemkolen, Perziken, Olie, Aardbeien, Basilicum, Prei, Kaas, Sperziebonen, Koffiebonen, Zout, Bruine bonen, Gember, Appels, Eieren, Kauwgom.

----------------------------------------------------------
Ah dan zal Lapte wel gewoon ijs zijn inderdaad. Ik ben minder overtuigd van Pui - erwten. Misschien dat Capsune nog sperziebonen kan zijn, maar die vind ik dan weer beter passen bij fasole verde. Paprika zal denk ik gewoon paprika zijn of iets anders met een duidelijke verwantschap aan peper erin.

Offline belg

  • Forumlid
Ik ben minder overtuigd van Pui - erwten.

Kip zou ook kunnen inderdaad, al lijkt de i op het einde op een meervoud te wijzen.

Eieren zijn "zeker" usturoi (en dus niet oua), want ei in het Latijn is ook iets in die zin.