nog een kleine rectificatie over jou en jouw.
Aanwijzend voronaamwoord is ook met een w...
Hier de volledige uitleg:
Jouw duidt altijd bezit aan, bijvoorbeeld:
Ik heb het jouw moeder gevraagd. (de moeder van jou)
Jouw cake is het lekkerst. (de cake van jou)
Naar jouw theorieën luister ik altijd graag. (de theorieën van jou)
Jouw wordt dan ook 'bezittelijk voornaamwoord' genoemd. Andere bezittelijke voornaamwoorden zijn mijn, uw, zijn, haar, ons/onze, jullie en hun.
In van jou komt er geen w achter jou. De bezitsrelatie wordt hier uitgedrukt door het voorzetsel van. Alleen als jouw in z'n eentje bezit aanduidt, is de w juist. Dus: 'Het boek is echt van jou' en 'Het boek is echt van jouw zus' ('van de zus van jou').
In de volgende zinnen is jou juist, omdat het geen bezit aanduidt:
Ik heb het jou gevraagd.
Gijs zag jou gisteren in de stad.
Is dat van jou of van haar?
Jou wordt 'persoonlijk voornaamwoord' genoemd. Andere persoonlijke voornaamwoorden zijn ik, mij, zij, hem, u en wij.
Als u twijfelt of u jou of jouw moet schrijven, is het soms handig jou(w) in gedachten te vervangen door hem (kan alleen persoonlijk voornaamwoord zijn) of zijn (kan alleen bezittelijk voornaamwoord zijn). Als hem in de zin past, past jou ook; als zijn in de zin past, is jouw juist:
Ik heb het hem gevraagd, dus: Ik heb het jou gevraagd.
Gijs zag hem gisteren in de stad, dus: Gijs zag jou gisteren in de stad.
Is dat van hem of van haar?, dus: Is dat van jou of van haar?
Is dat zijn boek?, dus: Is dat jouw boek?
Zijn moeder houdt erg van toneel, dus: Jouw moeder houdt erg van toneel.
Verder vind ik de reacties hier erg vermakelijk. zie de gehele PVV daar al zitten...
Of mark Rutte zonder zijn moeder op een eiland, whahahahahaha